Translation of "Международный фонд компенсаций нефтяных загрязнений" to English
Advert
Dictionary translations for "Международный фонд компенсаций нефтяных загрязнений"
pl.
международные фонды компенсаций нефтяных загрязнений
Contexts with "международный фонд компенсаций нефтяных загрязнений"
Киннел обнаружил, что средний международный фонд акций за год зарабатывал почти 10%, а средний инвестор – менее 7%.
Kinnel found that the average international equity fund earned almost 10% a year, but the average investor in those funds netted under 7%.
Если правительства финансирующих стран действительно хотят добиться результатов, они должны взять деньги из рук тридцати или более отдельных бюрократических органов и объединить их в один или два общих фонда, самыми разумными из которых были бы Всемирный Банк в Вашингтоне и Международный Фонд Сельскохозяйственного Развития (IFAD) в Риме.
If donor governments really want results, they should take the money out of the hands of thirty or more separate aid bureaucracies and pool it in one or two places, the most logical being the World Bank in Washington and the International Fund for Agricultural Development (IFAD) in Rome.
Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР) был свидетелем того, как инвестиции в сельское хозяйство помогают народам восстановиться после природных катастроф.
The International Fund for Agricultural Development (IFAD) has seen first-hand how investing in agriculture can help people recover from natural disasters.
Поскольку множество компаний и муниципалитетов подписались на это, и даже монархии Дании и Швеции выключают свет в своих многочисленных дворцах, Международный Фонд защиты диких животных (WWF) быстро назвал это ошеломительным успехом.
With scores of companies and municipalities signing up, and even the monarchies of Denmark and Sweden turning off the lights in their many palaces, the World Wildlife Fund quickly called it an amazing success.
Это побудило многих – в том числе управляющего Народным банком Китая Чжоу Сяочуаня, комиссию Стиглица под эгидой ООН; Инициативу Пале-Рояль, возглавляемую бывшим Директором-распорядителем МВФ Мишелем Камдессю, а также Международный фонд Триффина – призвать к изменениям в международной валютной системе.
This has prompted many – including People’s Bank of China Governor Zhou Xiaochuan; the United Nations-backed Stiglitz Commission; the Palais-Royal Initiative, led by former IMF Managing Director Michel Camdessus; and the Triffin International Foundation – to call for changes to the international monetary system.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert