Übersetzung von "а также и" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "а также и"
а также и
konjunktion
as well as
Уругвай сообщил о снижении показателей детской, а также и материнской смертности, включая сокращение числа опасных беременностей и беременностей среди подростков.
Uruguay said that child mortality has been reduced as well as maternal mortality, including a reduction in high-risk pregnancy and teen pregnancy.
Kontexte mit "а также и"
Уругвай сообщил о снижении показателей детской, а также и материнской смертности, включая сокращение числа опасных беременностей и беременностей среди подростков.
Uruguay said that child mortality has been reduced as well as maternal mortality, including a reduction in high-risk pregnancy and teen pregnancy.
Те же действия можно выполнить одноименной командой контекстного меню графика и меню "Графики", а также и нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+L.
The same actions can be performed by the chart context menu and "Charts" menu command of the same name, as well as by pressing of accelerating keys of Ctrl+L.
Первый аргумент касается замечания относительно того, что в Центральной Африке, а также и в других регионах, конфликты и развитие тесно взаимосвязаны.
My first broad point is an observation: in Central Africa, as well as in other regions, conflict and development are intrinsically linked.
Она включает в себя призыв к ежегодной сессии Европейского совета по безопасности и обороне, а также и стратегические дискуссии о целях внешних связей ЕС.
It includes a call for an annual European Council session on security and defense, as well as for a strategic debate about the purpose of EU foreign relations.
Если этого не произойдет, ООН, НАТО и Европейское Сообщество дискредитируют себя, а также и гуманитарные идеи, которые они используют, чтобы оправдать свое "гуманитарное" вмешательство.
If not, the UN, NATO and the European Union will discredit themselves as well as the humanitarian values they use to justify their ``humanitarian" interventions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung