Translation of "авансировать" to English
Advert
Dictionary translations for "авансировать"
авансирую / авансируешь / - / авансируют
Contexts with "авансировать"
Генеральный директор был уполно-мочен авансировать из Фонда в течение двухгодич-ного периода 2002-2003 годов:
The Director-General was authorized to advance from the Fund during the 2002-2003 biennium:
Соответст-венно, Конференция уполномочила Генерального ди-ректора авансировать из Фонда в течение двухгодич-ного периода 2004-2005 годов:
Accordingly, the Conference authorized the Director-General to advance from the Working Capital Fund during the 2004-2005 biennium:
В решении GC.10/Dec.15, принятом на ее десятой сессии, Генеральная конференция, в частности, упол-номочила Генерального директора авансировать из Фонда оборотных средств " суммы, которые могут потребоваться для финансирования непредвиденных и чрезвычайных расходов ".
In decision GC.10/Dec.15 adopted at its tenth session, the General Conference, inter alia, authorized the Director-General to advance from the Working Capital Fund such “sums as might be necessary to finance unforeseen and extraordinary expenses …”.
Было отмечено, что действие варианта А проекта подпункта 43 (b) (ii) лишь ненамного шире, чем действие варианта В, поскольку он не ограничивает предоставляемую третьим сторонам защиту теми сторонами, которые приобрели груз и заплатили за него, полагаясь на описание груза в договорных условиях, и таким образом будет охватывать, например, банк, который положился на договорные условия с тем, чтобы авансировать денежные средства грузополучателю.
It was recalled that Variant A of draft subparagraph 43 (b) (ii) was slightly broader than Variant B, in that it did not restrict the protection it offered to third parties to those that had purchased and paid for the goods in reliance on the description of the goods in the contract particulars, and thus would include, for example, a bank that had relied on the contract particulars to advance money to the consignee.
После утверждения проектных документов ФМПООН авансирует годовые потребности фондов, программ и специализированных учреждений системы Организации Объединенных Наций в наличности.
Upon approval of project documents, UNFIP advances the annual cash requirements to United Nations funds, programmes and specialized agencies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert