Translation of "активное обращение банкнот" to English
Advert
Dictionary translations for "активное обращение банкнот"
pl.
активные обращения банкнот
Contexts with "активное обращение банкнот"
Наконец, необходим ряд законодательных и организационных мер, чтобы обеспечить как успешную замену наличной валюты, так и беспрепятственное обращение банкнот евро в будущем.
Finally, a series of legal and organisational measures is needed to ensure both the success of the cash changeover and unhindered circulation of euro banknotes and coins in the future.
По состоянию на 31 марта 2000 года правительством Гибралтара было выпущено в обращение банкнот на сумму 12,4 млн. фунтов стерлингов.
Government of Gibraltar currency notes in circulation on 31 March 2000 stood at ₤ 12.4 million.
По состоянию на 31 марта 2001 года правительством Гибралтара было выпущено в обращение банкнот на сумму 12,68 млн. фунтов стерлингов.
Government of Gibraltar currency notes in circulation on 31 March 2001 stood at ₤ 12.68 million.
Поэтому правительство надеется, что вы уделите этому вопросу самое пристальное внимание, учитывая его тесную взаимосвязь с вопросом улучшения гуманитарной ситуации и условий жизни иракцев, а также учитывая тот факт, что стабильность и высокое качество валюты будут иметь непосредственное воздействие на национальную экономику и позволят ограничить поток и обращение поддельных банкнот.
It therefore hopes that you will accord the matter your closest attention in view of its intimate connection with the question of improving the humanitarian situation and living conditions of Iraqis, given that the stability and high quality of the currency will have a direct impact on the national economy and will curtail the flow and circulation of counterfeit notes.
Среди наиболее важных шагов, предпринятых кубинскими властями в этот период, стало активное привлечение прямых иностранных инвестиций, поощрение других видов финансирования; содействие развитию экспорта, включая сектор услуг, в особенности туризма; децентрализация внешней торговли; создание правовой и кредитно-денежной системы, позволяющей обеспечить обращение твердой валюты; и создание системы налогообложения.
Among the most important steps taken by the Cuban authorities during the period were the active promotion of foreign direct investment and other types of financing; export promotion, including the service sector, particularly tourism; the decentralization of foreign trade; the establishment of a legal and monetary framework to allow for the circulation of hard currencies; and the establishment of a system for tax administration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert