Translation of "безопасное обращение" to English
Advert
Dictionary translations for "безопасное обращение"
pl.
безопасные обращения
Contexts with "безопасное обращение"
Аналогичным образом, новые нормы безопасности и экологические нормы требуют переоборудования существующих зданий с учетом современных требований в таких областях, как соблюдение противопожарной безопасности, обеспечение доступа для инвалидов, очистка воздуха в помещениях, удаление асбеста и безопасное обращение с опасными и токсичными материалами.
Similarly, new safety and environmental standards require the renovation of existing buildings to meet modern standards in such areas as fire safety, access for the disabled, interior air quality, asbestos abatement and safe handling of dangerous or toxic materials.
Аналогичным образом новые нормы безопасности и экологические нормы требуют переоборудования существующих зданий с учетом современных требований в таких областях, как обеспечение противопожарной безопасности, обеспечение доступа для инвалидов, очистка воздуха в помещениях, удаление асбеста и безопасное обращение с опасными и токсичными материалами.
Similarly, new safety and environmental standards require the renovation of existing buildings to meet modern standards in such areas as fire safety, access for the disabled, interior air quality, asbestos abatement and safe handling of dangerous or toxic materials.
Точно так же новые нормы безопасности и экологические нормы требуют непрерывного переоборудования существующих зданий с учетом современных требований в таких областях, как пожарная и сейсмическая безопасность, доступ для инвалидов, качество воздуха в помещениях, удаление асбеста и безопасное обращение с опасными или токсичными материалами.
Similarly, new safety and environmental standards require the continuing renovation of existing buildings to meet modern standards in such areas as fire and earthquake safety, access for the disabled, interior air quality, asbestos abatement and safe handling of dangerous or toxic materials.
При определении вопросов, рассматриваемых как важные, предлагается, чтобы правительство и ключевые заинтересованные группы рассмотрят со своей точки зрения различные вопросы управления химикатами, например, классификация и маркировка, безопасное обращение с пестицидами и их использование, обучение или аварии, связанные с химикатами, и установят их важность и приоритетность.
In identifying issues considered important, it is proposed that government and key stakeholder groups review, from their perspectives, various chemicals management issues, such as classification and labelling, safe handling and use of pesticides, training, or chemical accidents, and determine their importance and priority.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert