Translation of "взаимный обмен" to English
Advert
Dictionary translations for "взаимный обмен"
pl.
взаимные обмены
Contexts with "взаимный обмен"
В ходе этого Международного года культуры мира нам необходимо повысить уровень нашего осознания важности ценностей, отношений, традиций, обычаев, поведения и образа жизни, направленных на уважение жизни, людей и прав человека, которые воплощают и создают социальное взаимодействие и взаимный обмен на основе принципов свободы, справедливости, демократии, прав человека, толерантности и солидарности.
During this, the International Year for the Culture of Peace, we must heighten our awareness of the importance of values, attitudes, traditions, customs, behaviour and ways of life that respect life, human beings and human rights, that both embody and create social interaction and interchange based on principles of freedom, justice, democracy, human rights, tolerance and solidarity.
Все крупные религии имеют традицию плодотворного взаимного обмена - а на самом деле и поддержку - с научными исследованиями.
All of the great religions have traditions of fruitful interchange with - and, indeed, support for - scientific inquiry.
сотрудничать во взаимном обмене персоналом на временной основе, когда это целесообразно, при должном обеспечении учета стажа и пенсионных прав;
Cooperate in the temporary interchange of personnel, where appropriate, making due provision for the retention of seniority and pension rights;
сотрудничать во взаимном обмене персоналом, когда это желательно, на временной или постоянной основе, должным образом обеспечивая при этом сохранение прав в связи с выслугой лет и пенсионных прав;
Cooperate in the interchange of personnel, when desirable, on a temporary or permanent basis, making due provision for the retention of seniority and pension rights;
Кроме того, появилась необходимость занесения бумажных торговых документов в электронные системы взаимного обмена информацией, которые имеются в настоящее время для целей торговли, такие, как ЭДИФАКТ ООН (электронный обмен данными Организации Объединенных Наций в управлении, торговле и на транспорте), XML (расширенный описательный язык) и Интернет.
In addition, it has become necessary to integrate paper trade documents into the electronic information interchange systems that are now available to trade such as UN/EDIFACT (the United Nations Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport), XML (Extensible Markup Language) and the Internet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert