Translation of "взятие отсчетов нивелиром" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "взятие отсчетов нивелиром"

взятие отсчетов нивелиром n noun Declension
pl. взятия отсчетов нивелиром

Contexts with "взятие отсчетов нивелиром"

Взятие ими под контроль страны тогда воспринималось как своего рода освобождение, возвращение к безопасности. Their takeover of the country had been perceived then as a sort of liberation, a return to safety.
Основополагающая техническая и фундаментальная сила пары может заставить пару сделать попытку на взятие уровня своего 100-дневного SMA, если пара сможет прорваться через вышеуказанную зону сопротивления в районе 200-дневного SMA пары. The underlying technical and fundamental strengths of the pair may see it make a run for its 100-day SMA if it can break through the aforementioned resistance zone around its 200-day SMA.
Таким образом, в то время как эта торговая установка пин-бара действительно была достаточно хорошо оформлена и подтверждена, чтобы рассмотреть взятие длинной позиции, она испытывала недостаток в поддержке ясного/ направленного рынка. So, whilst this pin bar setup did have enough definition and confluence to consider taking it long, it lacked the support of a clear / directional market.
Но, гораздо труднее управлять своими собственными действиями и мыслями. Чрезмерная торговля и взятие слишком большого риска происходят из-за того, что вы "уверены", что данная сделка будет выигрышной. But, it’s more difficult to control our own actions and thoughts than it is to over-trade or risk too much on a trade because you’ve convinced yourself that that ‘this’ trade will be a winner.
Шамиль Басаев ответственен за взятие заложников в московском театре в 2002 году, в результате которого погибли 170 человек. Он спланировал резню в школе Беслана в 2004 году, в ходе которой лишились жизни 380 человек, 190 из которых были дети. Его люди стояли за атакой смертников больницы, когда погибли 33 человека. Shamil was responsible for the 2002 Moscow theatre hostage incident that resulted in 170 deaths; he engineered the Beslan school massacre in 2004 of 380 people – 190 of them children; his people were behind the suicide bombing of a hospital that killed 33.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One