Translation of "возрастной состав" to English
Advert
Dictionary translations for "возрастной состав"
Contexts with "возрастной состав"
Безусловно, СКР — несовершенный критерий, но он определенно говорит о большем, чем общий коэффициент рождаемости, не учитывающий перемены в возрастном составе населения.
The TFR is a highly imperfect measure but it is clearly a better and more meaningful data point than the crude birth rate, which is highly susceptible to changes in a population’s age composition.
Ослабление политики "одного ребёнка" может иметь некоторый положительный эффект в очень далёкой перспективе, но Китай уже прошёл через переломный момент из-за совместного воздействия дисбаланса уровней рождаемости полов и крайне ассиметричного возрастного состава.
Relaxing the one-child policy might have some positive impact in the very long run, but China is already past the tipping point, pushed there by the combined effect of gender imbalance and a very skewed age structure.
Возрастной состав претерпел значительные изменения.
The age profiles of our societies are changing dramatically.
К тому моменту размер и возрастной состав мусульманских семей будет мало отличаться от средних показателей по Европе.
By that point, Muslims will have family sizes and age profiles not that different from Europe in general.
С учетом числа сотрудников, о которых идет речь, установление 62 лет в качестве обязательного возраста прекращения службы для сотрудников, получивших назначение до 1 января 1990 года, окажет минимальное влияние на возрастной состав Организации, географическое распределение, сбалансированную представленность мужчин и женщин и возможностей развития карьеры.
In view of the numbers involved, fixing the mandatory age of separation for staff members appointed prior to 1 January 1990 at the current age of 62 years would have a minimal impact in respect of the age profile of the Organization, geographical distribution, gender balance and career development opportunities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert