Traducción de "временная приостановка" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "временная приостановка"
pl.
временные приостановки
temporary suspension
Кроме того, после визитов министров иностранных дел Франции, Великобритании и Германии Иран объявил о временной приостановке программы по обогащению урана.
In addition, after visits by the French, British, and German foreign ministers, Iran announced a temporary suspension of its enrichment program.
Expresiones con "временная приостановка" (2)
- временная приостановка действия - temporary suspension
- временная приостановка торгов - trading halt
Contextos con "временная приостановка"
Несмотря на прекращение открытых боевых действий в Букаву начиная с июня и непродолжительное ослабление напряженности на восточной границе Демократической Республики Конго в июле, кровавая расправа в Гатумбе (Бурунди) в августе 2004 года, а также временная приостановка участия КОД в работе переходного правительства, потребовавшая спешного вмешательства президента Южной Африки Табо Мбеки, убедительно напоминают о хрупкости мира в районе Великих озер в Африке.
The cessation of overt hostilities in Bukavu since June and a momentary simmering down of tensions along the eastern border of the Democratic Republic of the Congo in July notwithstanding, the massacre at Gatumba (Burundi) perpetrated in August 2004 and the temporary suspension of participation in the Transitional Government by RCD, requiring hasty intervention by the President of South Africa, Thabo Mbeki, are potent reminders of the fragility of peace in the Great Lakes region of Africa.
Кроме того, после визитов министров иностранных дел Франции, Великобритании и Германии Иран объявил о временной приостановке программы по обогащению урана.
In addition, after visits by the French, British, and German foreign ministers, Iran announced a temporary suspension of its enrichment program.
Генеральная Ассамблея дважды принимала решение о временной приостановке действия положений 4.3, 4.4 и 5.2 (d) Финансовых положений, с тем чтобы МСООН могли удерживать определенную часть остатка средств, которая в противном случае была бы возвращена государствам-членам.
The General Assembly, on two occasions, has authorized the temporary suspension of financial regulations 4.3, 4.4 and 5.2 (d) in order to allow UNPF to retain certain amounts of surplus that otherwise would have been returned to Member States.
Генеральная Ассамблея приняла решение о временной приостановке действия положений 4.3, 4.4 и 5.2 (d) Финансовых положений, с тем чтобы МООНПГ, ПМООНГ и ГПМООНГ могли удерживать определенную часть остатка средств, которая в противном случае была бы возвращена государствам-членам.
The General Assembly has authorized the temporary suspension of financial regulations 4.3, 4.4 and 5.2 (d) in order to allow UNSMIH, UNTMIH and MIPONUH to retain certain amounts of surplus that otherwise would have been returned to Member States.
Генеральная Ассамблея неоднократно принимала решение о временной приостановке действия положений 4.3, 4.4, 5.2 (b) и 5.2 (d) Финансовых положений, с тем чтобы ВСООНЛ могли удерживать определенную часть остатка средств, которая в противном случае была бы возвращена государствам-членам.
The General Assembly, on a number of occasions, has authorized the temporary suspension of financial regulations 4.3, 4.4, 5.2 (b) and 5.2 (d) in order to allow UNIFIL to retain certain amounts of surplus that otherwise would have been returned to Member States.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad