Translation of "въезжать в тему" to English
Advert
Dictionary translations for "въезжать в тему"
Contexts with "въезжать в тему"
Если предлагаемая мера будет принята, то кандидаты из других стран будут вынуждены въезжать в Соединенные Штаты, самостоятельно получая въездные визы, и находится на их территории за свой счет в течение периода устройства на работу.
The proposal, if adopted, would force candidates from other countries to travel to the United States, seek visas privately and reside there for the time of recruitment, all at their own expense.
Подробнее мы углубимся в тему эскалации напряжения в сегодняшнем вечернем обзоре развивающегося рынка, но основная суть этой проблемы для пары USD/JPY – это увеличение «безопасного» предложения на покупку казначейских облигации США.
We’ll dive more into the implications of the escalating tensions in this afternoon’s EM Rundown report, but the primary upshot of the situation for the USD/JPY has been a growing safe haven bid for US Treasury bonds.
В законе 1959/17 о проживании в Кувейте предусматривается, что иностранные граждане не могут въезжать в страну, покидать ее или проживать в ней без действительного паспорта и визы.
Kuwaiti residence law 1959/17 provides that no foreigner shall enter, leave or reside in the country without a valid passport and visa.
Ваши гудки поспособствуют вашему погружению в тему.
Your buzzers are designed to help you make up your mind.
До начала интифады в конце сентября 2000 года 36 сотрудникам, базирующимся в Газе, и 335 сотрудникам, базирующимся на Западном берегу, были предоставлены разрешения на въезд, дающие возможность въезжать в Израиль и Иерусалим и выезжать оттуда.
Prior to the outbreak of the intifada in late September 2000, 36 staff members based in Gaza and 335 staff members based in the West Bank were issued entry permits that granted access into and out of Israel and Jerusalem.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert