Translation of "выполнять правила" to English
Advert
Dictionary translations for "выполнять правила"
Contexts with "выполнять правила"
Национальная банковская система также обязана выполнять Правила для членов национальной банковской системы в отношении выявления и предупреждения незаконной деятельности в области денежных сборов и выплат.
The national banking system is also required to comply with the Rules for members of the National Banking System concerning the Detection and Prevention of Illicit Activities in Collections and Payments.
Всегда, когда вы пользуетесь нашей функцией, которая позволяет загружать материалы на наш сайт или связываться с другими пользователями нашего сайта, вы должны выполнять правила стандартного содержания, изложенные в нашей политике допустимого использования.
Whenever you make use of a feature that allows you to upload material to our site, or to make contact with other users of our site, you must comply with the content standards set out in our acceptable use policy.
При интеграции приложения с Facebook необходимо выполнять наши Правила и следовать Рекомендациям.
Also remember that your app's Facebook integrations must follow our Policies and Best Practices.
Независимо от положений " Кодекса практики обращения с конфиденциальной информацией в ходе технического рассмотрения кадастров парниковых газов Сторон, включенных в приложение I к Конвенции ", все сотрудники персонала обязаны выполнять положения и правила поведения Организации Объединенных Наций, даже после прекращения срока действия их контракта.
Independent of the “Code of practice for the treatment of confidential information in the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention”, all secretariat staff are subject to United Nations regulations and standards of conduct, even after termination of the employment contract.
Осуждая " жестокое обращение, различные формы насилия, избиения и нанесение в отдельных случаях смертельных телесных повреждений в качестве метода работы или расследования уголовной полиции ", Циркуляр предписывает " всем строго выполнять установленные правила, с тем чтобы раз и навсегда положить конец этим нарушениям ".
After condemning “cruelty, acts of brutality and occasional lethal assault and battery as a working or investigative method of criminal investigation officers”, it prescribed “for all, strict working procedures designed to put an end, once and for all, to those aberrations”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert