Translation of "выступающая часть" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "выступающая часть"

выступающая часть f noun Declension
pl. выступающие части
appendage [əˈpendɪdʒ] Listen
И возможно, оставшиеся смогут выйти отсюда без потери выступающих частей тела.
Maybe the rest of us can get out of here without losing an appendage.
protuberance [prəˈtju:bərəns] (Aviation) Listen

Contexts with "выступающая часть"

Цилиндр выключателя не должен выступать более чем на 1 мм над поверхностью кузова, и выступающая часть должна иметь коническую форму. The cylinder of the key switch shall not protrude by more than 1 mm from the cowling, and the protruding part shall be conical.
Наиболее выступающая часть, в случае рычага переключения передач, представляет собой часть рукоятки или кнопки, которая соприкасается с вертикальной поперечной плоскостью, передвигаемой в продольном горизонтальном направлении. The furthest projecting part, in the case of a gear lever, is that part of the grip or knob first contacted by a vertical transverse plane moved in a longitudinal, horizontal direction.
Никакая часть топливного бака не должна находиться на расстоянии менее 60 см от передней и менее 30 см от задней оконечности транспортного средства, за исключением тех случаев, когда транспортное средство удовлетворяет требованиям Правил № 34 в отношении лобового столкновения или удара сзади; вблизи баков не допускается наличие выступающих частей, острых кромок и т. п. No part of a fuel tank shall be less than 60 cm from the front and less than 30 cm from the rear of the vehicle unless the vehicle has successfully complied with the frontal-impact and the rear-end impact requirement of Regulation No. 34; there shall be no protruding parts, sharp edges, etc., near the tanks.
И возможно, оставшиеся смогут выйти отсюда без потери выступающих частей тела. Maybe the rest of us can get out of here without losing an appendage.
Ожидаемый обществом вариант Брексита, экономически безвредный и мягкий, невозможно совместить с отрицанием любых обязательств перед ЕС, как этого требует часть Консервативной партии, выступающая за «жёсткий Брексит». В результате, Мэй никогда не сможет выиграть. Because public expectations of an economically innocuous soft Brexit will be impossible to reconcile with the rejection of all EU obligations demanded by the Conservative Party’s “hard Brexit” faction, May cannot win.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One