Translation of "главная сторона по делу" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "главная сторона по делу"

главная сторона по делу f noun Declension
pl. главные стороны по делу

Contexts with "главная сторона по делу"

8 ноября были выдвинуты обвинения против полковника Бернардо Руисы Сильвы как главной стороны по делу, который был обвинен в покушении на убийство, незаконном хранении огнестрельного оружия, предназначенного для использования вооруженными силами, и в сговоре с целью совершения террористического акта или убийства. On 8 November charges were brought against Colonel Bernardo Ruiz Silva, as the principal in the case, for attempted homicide, unlawful possession of firearms reserved for the use of the armed forces and conspiracy to commit terrorism or murder.
Стоит напомнить, что прошло уже более двух лет, с тех пор как на Кипре были одновременно проведены два референдума по Вашему плану урегулирования от 24 апреля 2004 года, в ходе которых кипрско-греческая сторона по повелению своего руководства решительно проголосовала против всеобъемлющего урегулирования, в результате чего все усилия в направлении воссоединения и примирения натолкнулись на противодействие кипрско-греческой администрации. It is worth mentioning that more than two years have elapsed since the separate simultaneous referendums held in Cyprus on your settlement plan on 24 April 2004, in which the Greek Cypriot side, at the behest of its leadership, resoundingly voted against a comprehensive solution, and therefore all efforts towards reunification and reconciliation have been impeded by the Greek Cypriot administration.
Полиция докопалась до некоторых фактов по делу. The police dug out some facts about the matter.
В случае, когда подразделение по обеспечению соблюдения устанавливает, что какая-либо Сторона по истечении периода, указанного в пункте 84, не соблюдает обязательств по статье 3.1, оно [применяет] [предлагает Стороне выбрать] [одно или несколько из] следующих последствий [или их сочетание] [, принимая во внимание причину, вид, степень и частотность несоблюдения обязательств этой Стороной]: Where the enforcement branch has determined that a Party, following the period referred to in paragraph 84, is not in compliance with commitments under Article 3.1, it shall [apply] [request the Party to choose] [one or more of] the following consequences [, or combination thereof,] [taking into account the cause, type, degree and frequency of that Party's non-compliance]:
Полиция арестовала подозреваемого по делу. The police arrested the suspect in the case.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One