Translation of "действие эмбарго" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "действие эмбарго"

действие эмбарго n noun Declension
embargo [emˈbɑ:ɡəu] Listen

Contexts with "действие эмбарго"

Таким образом, неясно, подпадают ли под действие эмбарго такие действия, как предоставление финансовых средств в целях обучения и оснащения вооруженных группировок в Сомали и предоставление услуг (таких, как обучение и услуги по ремонту и обслуживанию имеющейся техники). Accordingly, it is unclear whether activities such as the provision of financing to train and equip armed groupings within Somalia and the provision of services (such as training, repair and maintenance of existing equipment) are within the scope of the embargo.
Комитет также постановил, что оружие, приведенное в состояние, не пригодное для использования, и холостые боеприпасы подпадают под действие эмбарго на поставки оружия и поэтому Комитет не может удовлетворить просьбу о предоставлении исключения и разрешить импорт этих предметов в Либерию. The Committee further decided that the demilitarized weapons and blank ammunition did fall under the scope of the embargo, and the Committee was unable to accede to the request for an exception to allow the import of these items into Liberia.
Раздача оружия гражданским лицам в целях укрепления сил, не входящих в структуры переходного правительства, в районе, на который распространяется действие эмбарго, представляет собой нарушение введенного Организацией Объединенных Наций эмбарго в отношении оружия, что должно стать основанием для принятия соответствующих мер. The distribution of weapons to civilians, intended as a force multiplier outside the structures of the Transitional Government and within an embargoed area, constitutes a violation of the United Nations arms embargo and must be dealt with accordingly.
Своей резолюцией 1698 (2006) Совет продлил до 31 июля 2007 года действие эмбарго на поставки оружия, а также ограничения на поездки и финансовые ограничения в отношении лиц, указанных Комитетом в соответствии с критериями, изложенными в резолюциях 1596 (2005) и 1649 (2005). By its resolution 1698 (2006), the Council renewed until 31 July 2007 the arms embargo as well as travel and financial restrictions on individuals designated by the Committee in accordance with the criteria set out in resolutions 1596 (2005) and 1649 (2005).
Кроме того, разрешение также необходимо для оказания технической помощи в связи с тем или иным видом использования в военных целях, если такая помощь оказывается странам, на которые распространяется действие эмбарго на поставку оружия, введенное Советом ЕС, ОБСЕ или Советом Безопасности Организации Объединенных Наций. In addition, an authorisation is also required for the provision of technical assistance relating to a military-end use, if that assistance is provided in countries of destination subject to an arms embargo decided by the EU Council, the OSCE or the UN Security Council.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One