Translation of "достигать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "достигать"

достигать verb Conjugation Listen
достигаю / достигаешь / - / достигают
reach [ri:tʃ] Listen
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
The temperature on Mercury can reach up to 426 degrees Celsius.
achieve [əˈtʃi:v] Listen
Можно выбрать поражение, а можно достигать свои цели.
You can chose to be a victim, or you can chose to achieve your goals.
attain [əˈteɪn] Listen
- умение достигать определенной внутренней мудрости, проницательности или покоя.
attaining a certain inner wisdom, insight, or peace.
stand at
Его популярность сейчас достигает 86%.
His popularity now stands at 86%.
accomplish [əˈkɔmplɪʃ] Listen
Успешная стратегия должна достигать двух целей - поддержка инвестиций в нетрадиционные области и отказ от неэффективных проектов и инвестиций.
An effective strategy must accomplish two tasks: encourage investment in non-traditional areas, and weed out projects and investments that fail.
arrive [əˈraɪv] Listen
И, наконец, мы достигаем двора палаццо, который и является целью нашего путешествия.
And eventually, we arrive at the courtyard of the palazzo, which is our destination.
run at
Безработица достигает сейчас 40% в Косово и вызывает политическую нестабильность.
Unemployment is now running at over 40% in Kosovo and breeds political volatility.
other translations 5
hide

Contexts with "достигать"

Игры с жесткой экономией или фундаментальными правами свободного передвижения в пределах ЕС не будут достигать больших изменений. Tinkering with austerity or the fundamental right of free movement within the EU will not make much of a difference.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия. The temperature on Mercury can reach up to 426 degrees Celsius.
В-четвёртых, многие бурлящие геополитические угрозы начинают достигать точки кипения. Fourth, many simmering geopolitical risks are coming to a boil.
Знаете, вы можете сказать - и я думаю, когда мы начинаем играть в коллективе, для групп действительно важно достигать ощущения безопасности через свой собственный обмен игровыми сигналами. You know, you can tell - and I think when we're getting into collective play, its really important for groups to gain a sense of safety through their own sharing of play signals.
Можно выбрать поражение, а можно достигать свои цели. You can chose to be a victim, or you can chose to achieve your goals.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One