Translation of "заканчивать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "заканчивать"

заканчивать verb Conjugation Listen
заканчиваю / заканчиваешь / - / заканчивают
finish ['fɪnɪʃ] Listen
Тебе лучше заканчивать наряжать елку.
You better start finishing the tree.
graduate ['grædjuət] Listen
Мы заканчиваем школу в восемнадцать лет.
We graduate from high school at eighteen.
stop [stɔp] Listen
Почему я вообще должен заканчивать фотографировать их?
Why would I ever stop shooting this?

Phrases with "заканчивать" (16)

  1. заканчивать школу - graduate from school
  2. заканчивать школы - graduate from schools
  3. заканчивать во имя Иисуса Христа - close in the name of Jesus Christ
  4. заканчивать институт - graduate from the institute
  5. заканчивать институты - graduate from the institutes
  6. заканчивать курс - graduate
  7. заканчивать с боксом - leave boxing
  8. заканчивать с очком - finish with point
  9. заканчивать следствие - complete investigation
  10. заканчивать среднюю школу - leave secondary school
More

Contexts with "заканчивать"

Увы, из-за подобных привычных уже речей теперь стало труднее избегать войн, труднее их заканчивать, и они стали более разрушительными. Alas, such commonplace language also makes wars harder to avoid, harder to end, and arguably more deadly.
Вы знаете, я проявлю уважение к состоянию мистера Круза и не стану заканчивать это предложение. You know, in recognition of Mr. Cruz's condition, I'm going to choose not to complete that sentence.
Тебе лучше заканчивать наряжать елку. You better start finishing the tree.
Г-н Яковидис (Кипр), выступая по главе V доклада, говорит, что в 1960 году, будучи аспирантом, он работал в Гарвардской школе права над вопросом «права государства заканчивать дело миром, отказываться от претензий или добиваться урегулирования претензий от имени своих граждан», который уже тогда был хорошо разработанной областью международного права — как обычного, так и договорного. Mr. Jacovides (Cyprus), speaking on chapter V of the report, recalled that in 1960, as a graduate student, he had worked at Harvard Law School on the question of “the right of a State to compromise, waive or settle claims of its nationals”, which was then already a developed area of international law, in terms of both customary and treaty law.
Почему я вообще должен заканчивать фотографировать их? Why would I ever stop shooting this?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One