Translation of "закрепление" to English
Advert
Phrases with "закрепление" (26)
- закрепление достигнутого прогресса - consolidating progress
- закрепление анкерными болтами - anchoring
- закрепление болтами - bolting down
- закрепление грунтов - soil stabilization
- закрепление грунтов битуминизацией - asphalt grouting
- закрепление грунтов глинизацией - clay grouting
- закрепление грунтов цементацией - soil stabilization by cement injection
- закрепление дислокаций - pinning of dislocations
- закрепление дюн - dunefixation
- закрепление завоеваний - consolidation of gains
Contexts with "закрепление"
Закрепление этих стран в составе Запада не будет лёгким.
Anchoring these countries to the West will not be easy.
Конкретные исследования в области стандартизации посвящены таким вопросам, как орфография и закрепление одной формы того или иного названия.
Case studies in standardization cover such matters as orthography and the fixing of a single form for a name.
Были определены различные временные меры, такие как прекращение качественного совершенствования, снятие ядерных вооружений с боевого дежурства и их демонтаж, снижение оперативного статуса их систем, подтверждение принципа неприменения такого оружия первым и закрепление гарантий безопасности в юридически обязательном документе.
Various interim measures have been identified, such as stemming qualitative improvements, de-alerting and deactivating nuclear weapons, reducing the operational status of their systems, affirming no-first use of those weapons, and adopting security assurances in a legally binding instrument.
На своей сто четвертой сессии Рабочая группа заслушала сообщение делегации Германии о том, что с учетом результатов испытания на закрепление троса со встроенным волоконно-оптическим кабелем, по ее мнению, для таможенных целей этот трос можно считать защищенным от взлома (неофициальный документ № 4 (2003 год)).
At its one-hundred-and-fourth meeting, the Working Party was informed by the German delegation, that, based on a test of the fastening cable with integrated fibre optic, it was of the view that the cable is tamper-proof for Customs purposes (Informal document No. 4 (2003)).
Такое положение дел следует рассматривать в связи с широко распространенной практикой конфискации земель, которая, как представляется, направлена на закрепление военного контроля, особенно в этнических районах.
This situation is in connection with the widespread practice of land confiscation throughout the country, which is seemingly aimed at anchoring military control, especially in ethnic areas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert