Translation of "заполнять заявления" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "заполнять заявления"

заполнять заявления verb Conjugation

Contexts with "заполнять заявления"

Г-н Расмуссен хотел бы узнать, существуют ли специальные инструкции для врачей пенитенциарных учреждений и специальные формуляры, которые надлежит заполнять врачам, если они выявляют травмы или другие телесные повреждения, а также ограничиваются ли врачи простым описанием выявленных телесных повреждений или же они фиксируют и заявления о применении жестокого обращения или пыток и излагают свои собственные выводы. He would like to know whether there were special instructions for prison doctors, whether there were special forms for them to fill out if they found evidence of bruising or other lesions and whether, in the event of such a discovery, they merely described their findings or also reported any allegations of ill-treatment or torture and gave their conclusions concerning them.
Работника можно просить делать только такие заявления или заполнять только такие формуляры и заставлять проходить только такие оценки профессиональной пригодности, которые не нарушают его/ее права на неприкосновенность частной жизни и которые способны выявлять информацию, необходимую с точки зрения предполагаемых трудовых отношений. The employee may only be requested to make such statements or complete only such forms, and be subjected only to such aptitude tests as do not infringe upon his/her rights to privacy, and as may identify information essential from the point of view of the employment relationship anticipated.
Заполнять регистрационную форму необходимо лично. Be sure to fill out the registration form in person.
Приклейте фотографию к вашему бланку заявления. Glue the photograph to your application form.
крайнего срока 1 ноября, установленного этой базирующейся в Гааге организацией для того, чтобы Дамаск уничтожил или "сделал неработоспособными" все средства производства химического оружия и механизмы, позволяющие смешивать химические вещества с получением отравляющего газа и заполнять им боеприпасы. 1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or "render inoperable" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One