Translation of "избирательный четырехполюсник" to English
Advert
Dictionary translations for "избирательный четырехполюсник"
pl.
избирательные четырехполюсники
Contexts with "избирательный четырехполюсник"
Книга "Ставки удвоены" утверждает, что Дэйли был инициатором попытки заменить Байдена, несмотря на их "близкие личные отношения", но в конечном итоге отказался от этого шага, когда их данные показали, что добавление Клинтон в избирательный список не "улучшит существенно шансы Обамы".
"Double Down" claims Daley spearheaded the effort to replace Biden, despite their "close personal rapport," before ultimately deciding against the move when their data showed adding Clinton to the ticket wouldn't "materially improve Obama's odds."
"Мы надеемся, что избирательный процесс в этой стране послужит ее повторному присоединению к Союзу южноамериканских наций", из которого в настоящее время она исключена.
"We hope the electoral process in that country serves to reincorporate it in the Union of South American Nations," from which it is currently excluded.
И да, я не думаю, что есть еще какие-то вопросы относительно того, что русские вмешались в наш избирательный процесс».
And yes, I don't think there's any question that the Russians were playing around in our electoral processes."
Но у нас сегодня налицо полное и хаотичное смешение двух курсов. Мы имеем «избирательный вильсонизм», в котором Соединенные Штаты используют ценности против своих стратегических противников, и при этом усердно игнорируют гораздо более вопиющие нарушения прав человека, совершаемые их близкими союзниками и партнерами на Ближнем Востоке.
But what we have now is a completely incoherent mishmash of both schools, a “selective Wilsonianism” in which the United States uses values against its strategic adversaries while studiously ignoring the far more grievous human rights violations of its close allies and partners in the Middle East.
Среди них внесение изменений в избирательный закон за несколько недель до голосования, злоупотребление государственными средствами, а также сообщения о запугивании государственных служащих и активистов из оппозиции.
These included the passage of electoral code changes just weeks before voting, the abuse of state resources, and reports of intimidation aimed at public employees and opposition activists.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert