Traducción de "изыскивать" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "изыскивать"
изыскиваю / изыскиваешь / - / изыскивают
find
[faɪnd]
Таким образом, вместо того, чтобы изыскивать внешние средства для развития Африки, целесообразнее найти пути предотвращения утечки средств из самой Африки.
Therefore, instead of looking for outside funds to develop Africa, it is more important to find ways of stopping the seepage of funds from Africa.
Expresiones con "изыскивать" (3)
- изыскивать средства - dig up resources
- изыскивать денежные средства - raise money
- изыскивать средство - dig up resource
Contextos con "изыскивать"
Таким образом, вместо того, чтобы изыскивать внешние средства для развития Африки, целесообразнее найти пути предотвращения утечки средств из самой Африки.
Therefore, instead of looking for outside funds to develop Africa, it is more important to find ways of stopping the seepage of funds from Africa.
Пока не достигнута конечная цель, заключающаяся в упразднении права вето, необходимо изыскивать пути ограничения и сокращения его использования, в том числе механизмы его преодоления.
Pending achievement of the ultimate objective of eliminating the right of the veto, ways must be found to limit and reduce its use, including mechanisms whereby the veto could be overridden.
В качестве постоянного органа Совет по правам человека может изыскивать пути для преодоления задержек, с которыми сейчас сталкивается Комиссия, в отношении некоторой нормотворческой деятельности.
As a standing body, the Human Rights Council might find ways to overcome the delays currently faced by the Commission regarding some standard-setting activities.
Мы не можем довольствоваться уже имеющимися достижениями- нам следует изыскивать способы, в том числе за счет мер транспарентности, к тому, чтобы предотвращать незаконные потоки оружия.
We cannot remain complacent with the achievements already at hand, but we should find ways, including through measures of transparency, to prevent illicit flows of arms.
Мы готовы изыскивать способы оказания парламентской поддержки по ряду важных сквозных вопросов, таких, как здравоохранение, занятость, охрана окружающей среды, миграция, насилие в отношении детей, права инвалидов и учет гендерных аспектов.
We are ready to find ways to ensure parliamentary support for some of the major cross-cutting issues, such as health, employment, environmental protection, migration, violence against children, the rights of persons with disabilities and gender mainstreaming.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad