Translation of "имеющийся в распоряжении" to English
Advert
Dictionary translations for "имеющийся в распоряжении"
- / -
available
[əˈveɪləbl]
сокращение объема имеющихся в распоряжении Секции лабораторного и научного обеспечения ресурсов общего назначения отразится на профессиональном развитии сотрудников.
The decrease in general-purpose resources available to the Laboratory and Scientific Section will have an effect on the professional development of staff.
Contexts with "имеющийся в распоряжении"
Мы хотим отметить роль Организации Объединенных Наций в деятельности по оказанию помощи пострадавшим в результате конфликтов, поскольку она позволила снизить задержки в предоставлении этой помощи, повысить эффективность деятельности международного сообщества по оказанию продовольственной помощи и укрепить имеющийся в распоряжении стран потенциал для предотвращения чрезвычайных ситуаций или преодоления их последствий.
The role of the United Nations in the area of assistance to the victims of conflict should be lauded, as it has made it possible to reduce delays in rendering assistance, increase the efficiency of international food aid and strengthen the means available to countries to avert or cope with emergency situations.
Это значит, что и в земле, и над ее поверхностью, лес более эффективно использует имеющийся в его распоряжении свет, он может сделать более крупные запасы углерода, обеспечить большее количество функций,
That means that both in the ground and above the ground it can make better use of the available light, it can store more carbon in the system, it can provide more functions.
сокращение объема имеющихся в распоряжении Секции лабораторного и научного обеспечения ресурсов общего назначения отразится на профессиональном развитии сотрудников.
The decrease in general-purpose resources available to the Laboratory and Scientific Section will have an effect on the professional development of staff.
Помимо отзыва разрешения Орган контроля может принимать любые меры, имеющиеся в распоряжении контрольных органов, созданных на основании специальных законов.
In addition to the withdrawal of authorization, the Control Authority may order all the measures available to the supervisory authorities established by special legislation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert