Translation of "кислота с изолированными двойными связями" to English
Advert
Dictionary translations for "кислота с изолированными двойными связями"
pl.
кислоты с изолированными двойными связями
Contexts with "кислота с изолированными двойными связями"
Рабочая группа приняла предложение секретариата о восстановлении требований прежнего маргинального номера 2803 в отношении № ООН 1790 (фтористо-водородная кислота с содержанием фтористого водорода более 85 %).
The Working Party adopted the secretariat's proposal to restore the requirements of former marginal 2803 for UN No. 1790 (hydrofluoric acid solution with more than 85 % hydrofluoric acid).
Поскольку большая часть информации получена в процессе работы с изолированными системами, то справедлива критика, что на основании этих данных нельзя сделать экстраполяцию на мозги всех остальных.
Because much of this data comes from work with isolated systems, and therefore on all brains, an obvious criticism is that you can't extrapolate from such data.
Наконец, мексиканский Инклюзивный проект компенсаторного образования по развитию в раннем детстве, направленный на расширение доступа к услугам развития в раннем детстве и совершенствование результатов обучения в самых маргинальных муниципалитетах, занимается с изолированными группами, чтобы определить их конкретные потребности.
Finally, Mexico’s Inclusive Early Childhood Development Compensatory Education Project, focused on expanding access to early-childhood-development services and improving learning outcomes in the most marginalized municipalities, has engaged with excluded groups to identify their specific needs.
Для выделенных серверов с изолированными копиями базы данных необходимо наличие по меньшей мере двух изолированных копий в центре обработки данных, чтобы использовать массив JBOD.
For dedicated lagged database copy servers, you should have at least two lagged database copies within a datacenter to use JBOD.
Текущий спор о мирной и законной ядерной программе Ирана является частью этой модели, переполненной необоснованными обвинениями, двойными стандартами и моральной и правовой непоследовательностью - все это скрывается за предполагаемой угрозой наращивания вооружения.
The current dispute over Iran's peaceful and legal nuclear program is part of this pattern, replete with unfounded accusations, double standards, and moral and legal inconsistency, all hidden behind the alleged threat of proliferation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert