Translation of "курица , несущая золотые яйца" to English
Advert
Contexts with "курица , несущая золотые яйца"
Утка, несущая золотые яйца снесла необычное яйцо прям на все ваше лицо.
The goose that laid the golden egg has laid a different egg all over your face.
Бюрократизация, регулирование, частно-государственное партнерство, защита от рисков, коллективное принятие решений, гомогенизация и презрительное отношение к предпринимательскому успеху убивают курицу инноваций, несущую для общества золотые яйца.
Bureaucratization, regulation, private-state partnerships, protections against risk taking, group-think, homogenization, and defamation of entrepreneurial success kill the innovation goose that lays society’s golden eggs.
В двух словах, опасение, что более сильный евро может убить единственную курицу, несущую золотые яйца, вероятно, снизится в последующие месяцы.
In short, the fear that a stronger euro could kill the only goose laying the golden eggs is likely to recede in coming months.
А Лорен не хотела терять курицу, которая несёт золотые яйца, не так ли?
And Lauren didn't want to miss one of her best moneymakers, isn't that right?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert