Translation of "материальное обеспечение кадров" to English
Advert
Dictionary translations for "материальное обеспечение кадров"
pl.
материальные обеспечения кадров
Contexts with "материальное обеспечение кадров"
Этот солдат, который отвечал за материальное обеспечение этой операции, отметил, что среди поставленного оружия было 26 снарядов для 82-мм минометов, 10 мин и 22 ящика боеприпасов для AK-47.
This soldier, who was responsible for the logistics of the operation, noted that the arms comprised 26 82-mm mortar shells, 10 mines and 22 cases of ammunition for AK-47s.
По закону мужчина является главой семьи, и, согласно обычаям, материальное обеспечение семьи лежит в основе его главенствующей роли.
The man is the head of the family according to the law and custom requires that providing support is the basic constituent of his parenthood.
Частью 3 статьи 375 Уголовного кодекса Кыргызской Республики (Наемничество) предусмотрена уголовная ответственность лица за вербовку, обучение, финансирование или иное материальное обеспечение несовершеннолетнего наемника, а равно его использование в вооруженном конфликте или военных действиях.
Under article 375, paragraph 3, of the Kyrgyz Criminal Code (Activities involving mercenaries), it is a criminal offence to recruit, train, finance or otherwise materially assist child mercenaries, or to use child mercenaries in armed conflicts or hostilities.
Администрация покроет расходы на предоставление помещений и материальное обеспечение, а также будет устранять любой возможный дефицит, в то время как Ассоциация детских садов Лихтенштейна будет нести ответственность за разработку положений о работе детского сада и набор персонала.
The administration will bear the cost of providing the premises and maintenance, as well as any shortfall, while the Association of Day Nurseries of Liechtenstein will be responsible for elaborating the regulations of the nursery and hiring staff.
В таких случаях суд может удовлетворить просьбу о расторжении брака, убедившись, среди прочего, в том, что супруга и дети получат надлежащее материальное обеспечение.
In such cases, the court may make a decree of divorce upon being satisfied that, inter alia, proper provision is made for the wife and the children.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert