Übersetzung von "надлежащее внимание" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "надлежащее внимание"
Kontexte mit "надлежащее внимание"
Мы призываем ЮНКТАД координировать концептуальные и практические исследования по этой тематике, уделяя надлежащее внимание не всегда совпадающим выводам относительно глобализации и ее влияния на неимущие слои населения.
We call on UNCTAD to coordinate a conceptual and empirical study in this regard, with due attention to differing conclusions concerning globalisation and its impact on the poor.
Его делегация призывает уделять таким вопросам надлежащее внимание в рамках процесса создания системы оптимального использования творческого потенциала, в частности на начальном этапе стратегического кадрового планирования и подготовки реестров кандидатов.
His delegation called for such issues to be given due attention throughout the process of structuring the talent management framework, particularly at the initial stage of strategic workforce planning and development of rosters.
Это делает очевидной прямую связь между международными договорными обязательствами и довольно сложной национальной практикой осуществления, которая порой отходит на второй план и которой государства и соответствующие учреждения должны уделять надлежащее внимание.
It makes evident the immediate link between international treaty obligations and, sometimes partially ignored and complex, national implementation practice which should receive due attention by States and relevant agencies.
КЛРД рекомендовал Норвегии обеспечить, чтобы конкретные группы неграждан не подвергались дискриминации в вопросах, касающихся получения гражданства, а также уделить надлежащее внимание возможным барьерам на пути к натурализации, с которыми могут сталкиваться лица, проживающие в стране на длительной или постоянной основе60.
CERD recommended that Norway ensure that particular groups of non-citizens are not discriminated against with regard to access to citizenship, and that it pay due attention to possible barriers to naturalization that may exist for long-term or permanent residents.
С учетом своей общей рекомендации № 30 Комитет рекомендует государству-участнику обеспечивать, чтобы конкретные группы неграждан не подвергались дискриминации, и уделить надлежащее внимание вопросу о факторах, которые могут препятствовать натурализации лиц, проживающих в стране в течение длительного времени или на постоянной основе.
In light of general recommendation 30, the Committee recommends that the State party ensure that particular groups of non-citizens are not discriminated against with regard to access to citizenship, and that it pay due attention to possible barriers to naturalization that may exist for long-term or permanent residents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung