Translation of "наплыв" to English
Advert
Dictionary translations for "наплыв"
pl.
наплывы
Phrases with "наплыв" (12)
- наплыв чувств - abundance of the heart
- сдерживать наплыв - stem the influx
- наплыв из формы - overflow
- наплыв краски - paint sag
- наплыв крыла - wing strake
- наплыв на передней кромке крыла - leading-edge wing extension
- наплыв на свежеспряденной нити - spinnings worms
- наплыв на свежесформованной нити - spinning worm
- наплыв на черное поле изображения - black-video wipe
- наплыв припоя - solder nub
Contexts with "наплыв"
Но за ними скрываются реальные опасения по поводу иммиграции и страх того, что национальным “культурам” угрожает наплыв иностранцев, как белых, так и не белых.
But beneath the surface, the real tensions are about immigration and fears that national “cultures” are threatened by the influx of non-natives, both white and non-white.
Сегодня ЕС переживает «мультикризис» (как выразился вице-председатель Еврокомиссии Франс Тиммерманс): Брексит, наплыв беженцев, политика сокращения бюджетных расходов, геополитические угрозы с востока и юга, «антилиберальные демократии» в Центральной Европе.
Today, the EU faces what Frans Timmermans, European Commission Vice President, describes as a “multi-crisis”: Brexit, refugee flows, fiscal austerity, geopolitical threats from East and South, and “illiberal democracy” in central Europe.
Аналогичная цель была достигнута публикацией, озаглавленной Skok na kase- bank pomyslow, mikrofinansowanie, рieniadze z unii europejskiej (" Наплыв требований в банк- банк идей, микрофинансирование, деньги из Европейского союза "), которая была опубликована Правительственным уполномоченным по вопросам равенства женщин и мужчин.
A similar purpose was fulfilled by a publication called Skok na kasę- bank pomysłów, mikrofinansowanie, pieniądze z unii europejskiej (“A run on the bank- a bank of ideas, microfinance, money from the European Union”), published by the Government Plenipotentiary for Equal Status of Women and Men.
Наплыв репатриантов, перемещенных внутри страны лиц и освобожденных бывших комбатантов в и без того переполненные районы Фритауна и Кенемы обусловил также обострение проблемы преступности.
The influx of returnees, internally displaced persons and discharged ex-combatants to already crowded areas in Freetown and Kenema has also led to an increase in criminal activities.
Соблюдение этих семи принципов, как уже говорилось ранее, необходимо для того, чтобы успокоить страхи общества, уменьшить хаотичный наплыв беженцев, обеспечить полноценную интеграцию иммигрантов, наладить взаимовыгодные отношения со странами Ближнего Востока и Африки, выполнить международные гуманитарные обязательства Европы.
Pursuing these seven principles, described in greater deal elsewhere, is essential in order to calm public fears, reduce chaotic flows of asylum-seekers, ensure that newcomers are fully integrated, establish mutually beneficial relations with countries in the Middle East and Africa, and meet Europe’s international humanitarian obligations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert