Übersetzung von "начисление на зарплату" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "начисление на зарплату"
Kontexte mit "начисление на зарплату"
Кроме того, в отношении операций по поддержанию мира применяется особый финансовый период: не с 1 января по 31 декабря, а с 1 июля по 30 июня; взносы на финансирование каждой операции начисляются отдельно; и поскольку в настоящее время эти взносы могут начисляться лишь на мандатный период, утвержденный Советом Безопасности для каждой миссии, их начисление на различные периоды производится на протяжении всего года.
In addition, peacekeeping has a different financial period, running from 1 July to 30 June rather than from 1 January to 31 December; assessments are issued separately for each operation; and, since assessments can currently be issued only through the mandate period approved by the Security Council for each mission, they are issued for different periods throughout the year.
Это примерно на 1,1% больше, чем она тратит на зарплату сейчас.
This is about 1.1% more than it spends on salaries right now.
Вчера вечером стало известно о договоренности продлить снижение налогов на зарплату еще на два месяца.
Late yesterday came a report that a deal had been struck to extend the payroll tax by 2 months.
Издание «Ведомости» также указало на то, что Песков носит часы за 620 тысяч долларов, которые он никак не мог купить на зарплату государственного служащего.
Peskov was already under attack by Vedemosti for owning a $620,000 watch on his civil servant’s salary.
Основное различие между этими тремя странами заключается в том, что в Тунисе и в Египте экономическое развитие продвинулось настолько далеко, чтобы там вырос класс мелких торговцев и живущий на зарплату средний класс, которые инициировали восстание, причем количество этих людей было достаточным для того, чтобы добиться успеха - по крайней мере, что касается свержения диктаторов.
The major difference between the three is that in Tunisia and Egypt, economic development had gone far enough to give rise to a small trading and salaried middle class, which initiated the rebellions and whose members were sufficient in number to succeed - at least in deposing the dictators.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung