Translation of "общее стремление" to English
Advert
Dictionary translations for "общее стремление"
Contexts with "общее стремление"
18 февраля 2008 года Генеральный секретарь САМ подписал соглашение с СЕТМО, в котором выражено общее стремление двух сторон согласовывать свои усилия в области транспорта в регионе и предоставлять друг другу документацию и информацию, представляющие общий интерес.
On 18 February 2008 the UMA secretariat signed an agreement with CETMO expressing their common desire to harmonize their work in transport in the region and to make documentation and information of use to the two institutions mutually available.
Тема и девиз XXIX Олимпийских игр — «Один мир — одна мечта», а их ключевые концепции — «экологически чистая Олимпиада», «высокотехнологичная Олимпиада» и «народная Олимпиада» — дают полное представление об общем стремлении китайского народа и народов всего мира к миру, прогрессу, отношениям дружбы и гармоничному развитию.
The theme of the Games of the XXIX Olympiad — “One world, one dream” — and its core concepts of the Green Olympics, the High-tech Olympics and the People's Olympics give full expression to the common desire of the Chinese people and peoples of the entire world for peace, progress, friendly relations and harmonious development.
В нем предусматривается такая численность Совета, которая не позволит ослабить согласованность его усилий и подорвать общее стремление защищать и продвигать вперед дело международного мира и безопасности на всей планете.
It envisages a size for the Council that would neither weaken its cohesion nor erode the common will to defend and advance the cause of international peace and security worldwide.
В глазах большинства украинцев мы живем в эпоху, когда на первом месте стоит общее стремление к переменам, к действию, готовность пойти на жертвы и решимость победить в борьбе с войной и хронической коррупцией.
In the eyes of a majority of Ukrainians, we are living in an era where what we need most is our shared commitment to change, action, and sacrifice, and a determination to win in struggles with war and endemic corruption.
Наше общее стремление к укреплению европейско-средиземноморского района проистекает из многочисленных связей, обусловленных историей и принадлежностью к географическому району с прочными и развитыми традициями обменов между народами и черпает в нем свою силу.
Our joint will to strengthen the Euro-Mediterranean area originates from — and finds its strength in — the many ties woven by history and by membership of a geographical area with strong, highly developed traditions of exchanges among peoples.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert