Translation of "обязательство о непредъявлении иска" to English
Advert
Dictionary translations for "обязательство о непредъявлении иска"
pl.
обязательства о непредъявлении иска
Contexts with "обязательство о непредъявлении иска"
Вы, вероятно, слышали в выходные о том, что правительство берет на себя обязательство о дополнительных GBP 2 млрд. в NHS, что является крупицей из необходимых ее GBP 8 млрд.
You probably read about it at the weekend, but the government is pledging an extra GBP 2 bn to the NHS, which is a fraction of the GBP 8 bn it needs.
Декларация учредила новый эталон основных ценностей и норм двадцать первого столетия, в том числе; поощрение уважения прав человека, обязательство о мирном разрешении конфликтов и приверженность принципам свободы, справедливости, демократии, терпимости, солидарности, сотрудничества, плюрализма, культурного разнообразия, диалога и понимания на всех уровнях общества и между государствами.
The Declaration established a new paradigm of basic values and norms for the twenty-first century, including: respect for the promotion of human rights; a commitment to the peaceful settlement of conflicts; and adherence to the principles of freedom, justice, democracy, tolerance, solidarity, cooperation, pluralism, cultural diversity, dialogue and understanding at all levels of society and among nations.
Эти условия могут ограничивать обязательство о возмещении ущерба, причиненного в результате нанесения телесных повреждений пассажирам, материального ущерба (сданный багаж) и ущерба, связанного с опозданием.
These conditions may limit the obligation to pay compensation for all bodily injuries caused to passengers, material damage (hold luggage) and injury caused by delay.
В Андском сообществе в рамках режима либерализации торговли услугами на основе использования негативного списка, принятого в 1998 году, было установлено обязательство о ненаращивании ограничений и составлен реестр ограничительных мер, которые государства-члены могли сохранять в силе в течение переходного периода до полной либерализации, которую предполагалось завершить в 2005 году.
In the Andean Community, the regime for the liberalization of trade in services, with a negative list, adopted in 1998, established a standstill obligation and an inventory of restrictive measures that members could maintain during a transition period to full liberalization, to be achieved in 2005.
Для целей определения юрисдикции на основании пункта 1 статьи 5 Брюссельской конвенции несколько судов пришли к выводу, что обязательство о соответствии, накладываемое на продавца статьей 35 КМКПТ, не является независимым от обязательства поставить товар и что оба обязательства исполняются в одном и том же месте53.
For purposes of determining jurisdiction under article 5 (1) of the Brussels Convention, several courts have concluded that the conformity obligation imposed on the seller by CISG article 35 is not independent of the obligation to deliver the goods, and both obligations are performed at the same place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert