Translation of "определение численности популяции" to English
Advert
Dictionary translations for "определение численности популяции"
pl.
определения численности популяции
Contexts with "определение численности популяции"
Вместе с тем Комиссия обсудила такие важнейшие вопросы, как устойчивое строительство и определение численности вооруженных сил Республики Сьерра-Леоне, улучшение отношений между общинами и полицией и улучшение условий жизни и службы для военнослужащих, которые еще должны быть решены;
However, the Commission discussed critical issues such as the sustainability and the size of the Republic of Sierra Leone's Armed Forces, improvement of relations between community and police and advancement in the living and working conditions of the armed forces still must be addressed.
Плохой год для увеличения численности популяции в выловленном рыбном запасе означает потерю как нового поколения, так и большинства икрометателей, потому что последних вылавливают до того, как они могут снова метать икру.
A bad year for recruitment in a fished-down stock means losing both the new cohort and most of the spawners, because the latter are caught before they can spawn again.
Исследовательская работа в ИАТТК, ИККАТ, ККАМЛР и НАФО выполняется их членами в основном по линии программ использования наблюдателей и рыбохозяйственных съемок (акустических и сетных) для сбора данных о промысловых видах, об улове и промысловом усилии, о численности популяции облавливаемых видов, а также о биологических, экологических и природоохранных характеристиках.
Research by CCAMLR, ICCAT, NAFO and IATTC is generally carried out by members through observer programmes and fishery surveys (acoustic and net surveys) to collect data on target species; fisheries catch and effort data; harvested species abundance; and biological, ecological and environmental data.
К числу ключевых нерешенных вопросов относятся определение главной задачи, характера развертывания и численности Вооруженных сил Либерии, поскольку национальные заинтересованные стороны не пришли к согласию по этим вопросам.
Key outstanding issues include defining the mission, deployment and strength of the Armed Forces of Liberia, as national stakeholders expressed divergent views on those issues.
Она отвечает за первоначальное утверждение проектов, координацию работы и предотвращение дублирования усилий, а также принятие практических мер по организации деятельности Форума (например, определение количества групп, которые будут проводить совещания, времени их созыва и приблизительной численности участников)
This team is responsible for the initial approval of projects, coordinating the work and ensuring that there is no duplication, and the practical Forum arrangements (for example, determining the number of teams that will be meeting, at what times and with approximately how many participants)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert