Translation of "особые виды вооружения" to English
Advert
Dictionary translations for "особые виды вооружения"
Contexts with "особые виды вооружения"
Затем последовала резолюция Совета Безопасности ООН, осуждающая запуски Северной Кореей ракет 5 июля, требующая от неё возвращения к схеме переговоров и призывающая членов ООН предотвратить импорт и экспорт любых материалов или денег, связанных с программами Северной Кореи по ракетам и особым видам вооружения.
This followed a UN Security Council resolution that condemned North Korea’s missile launches of July 5, demanded that it return to the negotiating table, and required UN members to prevent the import and export of any material or money related to North Korea’s missile or unconventional weapons programs.
Для других стран аспект развития связан с такими вопросами, как сохранение тарифных поступлений, торговые преференции, специальный и дифференцированный режим и неполная взаимность, особые виды продукции и специальные защитные механизмы в сельском хозяйстве, сырьевые товары, вопросы практической реализации, соображения малых и уязвимых в экономическом отношении стран, а также гибкость политики.
In other countries, the development dimension involves preserving tariff revenue, trade preferences, special and differential treatment and less than full reciprocity, special products and special safeguard mechanisms in agriculture, commodities, implementation-related issues, the concerns of small and vulnerable economies and policy flexibility.
Поскольку эта идея менее амбициозна, по сравнению со "справедливой войной", моральное безразличие достигло огромного успеха в смягчении ужасов войны, запретив некоторые, особенно бесчеловечные виды вооружения, заставляя армии защищать гражданское население и человечно обращаться с военнопленными, запрещая аннексии и т.д.
Precisely because it is less ambitious than the principle of "just war," moral indifference has been tremendously successful in mitigating war's horrors by banning some particularly inhuman types of weapons, forcing armies to protect civilians and accord humane treatment to prisoners of war, banning annexations, etc.
В ответ было указано, что пункт 8.1 был составлен в широких формулировках, с тем чтобы охватить любые виды транспортных документов, которые могут использоваться на практике, включая любые особые виды коносаментов или даже некоторые виды необоротных транспортных накладных.
It was stated in response that paragraph 8.1 had been drafted broadly to encompass any type of transport document that might be used in practice, including any specific types of bill of lading or even certain types of non-negotiable waybills.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert