Translation of "относиться на счёт" to English
Advert
Dictionary translations for "относиться на счёт"
Contexts with "относиться на счёт"
Все издержки, связанные с уведомлением, относятся на счет.
All expenses due to the date of notification shall be charged to the Account.
В соответствии с политикой учета ЮНИДО оборудование длительного пользования не включается в основные активы Организации, а относится на счет ассигнований в момент приобтерения.
In accordance with UNIDO accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the appropriations when acquired.
На своей пятьдесят третьей сессии Правление Фонда приняло решение, что с 1 января 2008 года расходы Правления будут относиться на счет основного капитала Фонда.
At its fifty-third session, the Board decided that as from 1 January 2008, Board expenses would be charged as an expense against the principal of the Fund.
В отношении расходов на ревизию формула «одна треть/две трети» применяется к пропорциональной доле расходов, связанных с проведением ревизий секретариата Фонда (исходя из того, что они составляют 50 процентов от общего объема расходов на ревизию), а расходы на ревизию инвестиционной деятельности целиком относятся на счет Фонда; таким образом, Фонд оплачивает 83,3 процента от общего объема расходов на ревизию.
With respect to audit costs, the one-third/two-thirds formula applies to the proportionate share of the costs related to audits of the Fund secretariat (assumed to be 50 per cent of the total audit costs), while the costs for audits of investment operations are charged entirely to the Fund; thus, the Fund pays 83.3 per cent of the total audit costs.
В 2003 году, когда учреждения начали осуществлять различные аспекты Программы в южном/центральном Ираке, соответствующие расходы на осуществление также стали относиться на счет «Гуманитарной деятельности в Ираке» в соответствии с решением 2002 года;
In 2003, when agencies began implementing various aspects of the programme in southern/central Iraq, those implementation costs were also charged to the “Humanitarian activities in Iraq” account, in line with the 2002 decision;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert