Translation of "порождать проблемы" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "порождать проблемы"

порождать проблемы verb Conjugation

Contexts with "порождать проблемы"

Если система, предусмотренная в проекте статьи 49, будет порождать новые проблемы практического характера, то нужно будет находить и практические пути их решения. If the system established by draft article 49 created other problems in practice, then practical solutions would have to be found for them.
Комиссия обращает свое внимание на фрагментацию по причине того, что появление новых и специальных отраслей права, " автономных режимов " и географически или функционально ограниченных договорных систем порождает проблемы согласованности международного права. The rationale for the Commission's treatment of fragmentation is that the emergence of new and special types of law, “self-contained regimes” and geographically or functionally limited treaty-systems creates problems of coherence in international law.
Комиссия обращает свое внимание на фрагментацию из-за того, что появление новых и специальных отраслей права, так называемых " автономных режимов " и географически или функционально ограниченных договорных систем порождает проблемы для цельности международного права. The rationale for the Commission's treatment of fragmentation is that the emergence of new and special types of law, so-called “self-contained regimes” and geographically or functionally limited treaty-systems, creates problems of coherence in international law.
Неприятие ценностей и обычаев свободных обществ может порождать проблемы, но всё-таки с этим можно примириться. Opting out of the values and customs of free societies is problematic, but it is ultimately acceptable.
В одном из ответов подчеркивался тот факт, что одна конкретная форма перевозки может порождать проблемы с учетом применения или неприменения данного документа, что означает разовые партии грузов и часто касается крупных или специальных предметов, например трансформаторов, бойлеров и крупных прогулочных яхт. There is emphasis in one reply on the fact that one specific form of carriage might cause problems in view of applying or not applying the Instrument, meaning one-off shipments and often concerning large or specialized items, such as transformers, boilers and large pleasure craft.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One