Translation of "прилагать к делу" to English
Advert
Dictionary translations for "прилагать к делу"
Contexts with "прилагать к делу"
В пункте 584 Комиссия ревизоров рекомендовала Экономической комиссии для Африки на ежегодной основе прилагать к каждому меморандуму о взаимопонимании подписанное обеими сторонами добавление с конкретным указанием размеров арендуемых площадей, описанием арендуемого помещения и сведениями об утвержденной ставке арендной платы, которая будет применяться за данный конкретный период.
In paragraph 584, the Board recommended that the Economic Commission for Africa, on an annual basis, attach an addendum signed by both parties to each memorandum of understanding, containing an indication of the specific area size, a description of space rented and the approved rental rate to be charged for the specific period.
Кроме того, правительства должны направлять свои вербальные ноты на одном из рабочих языков или прилагать к своим вербальным нотам перевод на английский язык материалов, направляемых ими для публикации.
In addition, Governments should submit their notes verbales in one of the working languages, or attach to their notes verbales the English translation of the materials they are sending for publication.
Если соответствующая информация уже была представлена в предыдущих докладах Комитету, учрежденному резолюцией 1267, или Контртеррористическому комитету согласно резолюции 1373 (2001), точные ссылки на такие доклады и соответствующие выдержки из их текста следует прилагать к дополненному варианту доклада; эта информация будет принята во внимание Комитетом, учрежденным резолюцией 1267, в контексте требований резолюции 1455 (2003).
If relevant information has already been submitted in previous reports to the 1267 Committee or to the Counter-Terrorism Committee under resolution 1373 (2001), precise references to, and relevant excerpts from, such reports should be attached to the updated report; this information will be taken into account by the 1267 Committee in the context of the requirements of resolution 1455 (2003).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert