Translation of "принимать на себя обязательство" to English
Advert
Dictionary translations for "принимать на себя обязательство"
Contexts with "принимать на себя обязательство"
Imperial Tobacco также выше после заявления, что они приняли на себя обязательство по годовому росту дивидендов на 10%.
Imperial Tobacco is also higher after saying that it is committed to annual dividend growth of 10%.
Аналогичным образом они принимают на себя обязательство по установлению режима постепенной ликвидации, ведущего в самый кратчайший срок к полной ликвидации противопехотных мин в соответствии с положениями Оттавской конвенции, и по осуществлению рекомендаций Программы действий Организации Объединенных Наций по стрелковому оружию и легким вооружениям,
That they likewise commit to establishing a gradual system of elimination that will lead, in the shortest time possible, to the complete eradication of anti-personnel mines, according to the provisions of the Ottawa Convention, and to implement the recommendations of the United Nations Programme of Action on Small Arms and Light Weapons.
Государства с ядерным оружием могут и должны взять на себя серьезные обязательства по дальнейшему резкому сокращению своих ядерных арсеналов; свести к абсолютному минимуму число фактически развернутых и готовых к непосредственному запуску вооружений; и изменить свои стратегические доктрины, чтобы ограничить роль и значение ядерного оружия, в идеале приняв на себя обязательство «неприменения первым».
The nuclear-armed states can and should make serious commitments to dramatic further reductions in the size of their arsenals; hold the number of weapons physically deployed and ready for immediate launch to an absolute minimum; and change their strategic doctrines to limit the role and salience of nuclear weapons, ideally by committing to “no first use.”
Банка Японии (BOJ), который взял на себя обязательство довести инфляцию до 2% в настоящее время, закончил заседание Комитета по денежной политике сегодня с заявлением признать, что инфляция потребительских цен "вероятно, будет около 0 процентов в настоящее время, в связи с последствиями падением цен на энергоносители."
The Bank of Japan (BoJ), which had pledged to get inflation up to 2% by now, finished a Monetary Policy Committee meeting today with a statement admitting that CPI inflation “is likely to be about 0 percent for the time being, due to the effects of the decline in energy prices.”
Клиент гарантирует, что он желает и может в финансовом или ином отношении, принимать на себя риск, возникающий при выполнении коммерческих операций с иностранной валютой и/или драгоценными металлами.
Customer warrants that the Customer is willing and able, financially and otherwise, to assume the risk of Foreign Currency and/or Precious Metals trading.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert