Translation of "просьба о выдаче" to English
Advert
Dictionary translations for "просьба о выдаче"
pl.
просьбы о выдаче
Phrases with "просьба о выдаче" (1)
- просьба о выдаче разрешения - licence application
Contexts with "просьба о выдаче"
Во втором случае временный арест в соответствии с чрезвычайной процедурой прекращается, если в течение 18 дней после ареста Люксембургу не была направлена просьба о выдаче.
In the second instance, pretrial detention in an urgent case cannot last more than 18 days from the time of arrest if Luxembourg has not received a request for extradition.
В Сербии в случае, когда просьба о выдаче отклоняется, уголовное законодательство государства предусматривает осуществление преследования, с тем чтобы иностранец был привлечен к уголовной ответственности и понес наказание.
In Serbia, in the case when the request for extradition is refused, the criminal legislation of the State provides for prosecution so that the foreigner can be held criminally liable and can face punishment.
В пункте 2 статьи 3 Конвенции предусматривается, что " выдача не может быть осуществлена, если запрашиваемая сторона имеет существенные основания полагать, что просьба о выдаче лица за обычное уголовное преступление была сделана в целях преследования или наказания такого лица по причине его расы, религии, национальности или политических убеждений или что положение этого лица может быть угрожающим в силу одной из этих причин ".
Article 3 (2) of the Convention stipulates that “Extradition shall not be granted if the requested Party has substantial grounds for believing that a request for extradition for an ordinary criminal offence has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person on account of his race, religion, nationality or political opinion, or that that person's position may be prejudiced for any of these reasons”.
Может ли Катар изложить основные причины, в силу которых может приниматься решение об отклонении просьбы о выдаче?
Could Qatar outline the principal reasons which influence it or guide it when reaching a decision to turn down a request for extradition.
«Национальные законы различных государств различаются в вопросах достаточности доказательств, необходимых для возбуждения уголовного преследования или удовлетворения просьбы о выдаче».
“The national laws of various States differ concerning the sufficiency of evidence required to initiate a criminal prosecution or to grant a request for extradition.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert