Translation of "разъясняющий" to English
Advert
Contexts with "разъясняющий"
Hitachi Tech выпустила анимационный ролик, разъясняющий неэффективность перпендикулярного метода для записи музыкальных видеоклипов.
Hitachi Tech has produced a Flash animation that explains the rudiments of perpendicular recording in a music-video style.
На основе измененного предложения секретариата Рабочая группа одобрила следующий комментарий к статье 23, разъясняющий, что таможенным органам следует предписывать сопровождение только на основе процедур оценки рисков:
On the basis of a modified proposal by the secretariat, the Working Party approved the following comment to Article 23, clarifying that Customs authorities should only impose escorts on the basis of risk assessment procedures:
Нам необходим настоящий глобальный бизнес план, разъясняющий, как новые технологии будут разрабатываться, тестироваться и внедряться в срочном порядке во всем мире.
We will need a true global business plan that spells out how the new technologies are developed, tested, and adopted on an expedited basis worldwide.
Г-н Меена (Индия) предлагает либо исключить слова " или соглашений ", которые стоят в квадратных скобках в пункте 1 проекта статьи 1, либо добавить комментарий, разъясняющий, с какой целью они включены в текст.
Mr. Meena (India) proposed either that the words “or agreement” in square brackets in draft article 1, paragraph 1, should be deleted or that an explanatory commentary should be added to explain their purpose.
Что касается конкретных замечаний, сделанных по пункту 2, Германия заявила, что настоящий пункт, за исключением иммунитета глав государства, не содержит ссылки на некоторые виды иммунитета, и считает желательным, чтобы был включен пункт, разъясняющий в общей форме тот факт, что остаются нетронутыми виды иммунитета, иные нежели юрисдикционный иммунитет государств.
Of the specific comments made on paragraph 2, Germany stated that the paragraph, with the exception of heads of State immunity, made no reference to certain types of immunity, considering it advisable that a clause be included generally clarifying the fact that types of immunity other than jurisdictional immunity of States remained unaffected.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert