Translation of "рассматривать дела" to English
Advert
Dictionary translations for "рассматривать дела"
Phrases with "рассматривать дела" (1)
- рассматривать дела по существу - consider the merits of the case
Contexts with "рассматривать дела"
В соответствии с рекомендациями Комитета Законом предусматривается назначение омбудсмена, который будет рассматривать дела о нарушении принципов равноправия мужчин и женщин, дела о дискриминации лиц и групп лиц со стороны органов государственного управления/правительственных органов, органов местного и регионального самоуправления и других властных структур, сотрудников этих органов и других юридических и физических лиц.
In accordance with CEDAW recommendations, the Law anticipates appointment of Gender Equality Ombudsperson that will consider cases of violation of gender equality principles, cases of discrimination of individuals or groups of individuals from the side of state administration/government bodies, bodies of local and regional self-government and other bodies vested with public powers, employees of these bodies or other legal and physical entities.
Трибуналы МОТ, Всемирного банка и МВФ обычно рассматривают дела в коллегиях в составе трех судей, хотя в исключительном случае меньшее или большее число судей могут рассматривать какое-либо дело.
The ILO, World Bank and IMF Tribunals normally consider cases in panels of three judges, although fewer or more judges may consider a case on an exceptional basis.
Суды, рассматривающие дела, связанные с применением насилия, были ориентированы на то, что при определении понятия «пытки» необходимо использовать определения, содержащиеся в ряде общепризнанных международно-правовых документах, в том числе в Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (далее- Конвенция).
Courts considering cases involving the use of violence have been advised that, when defining the term “torture”, recourse must be had to definitions contained in a number of universally accepted instruments of international law, including the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (hereinunder referred to as the “Convention”).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert