Traduction de "реагирование на чрезвычайные ситуации" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "реагирование на чрезвычайные ситуации"
Contextes avec "реагирование на чрезвычайные ситуации"
Потенциал УВКБ в области чрезвычайного реагирования опирался как на внутренние, так и на внешние резервные ресурсы, что позволило обеспечить реагирование на чрезвычайные ситуации в более чем 20 различных точках земного шара.
UNHCR's emergency response capacity drew on both internal and external stand-by resources in order to respond to emergency situations in over 20 different parts of the globe.
С другой стороны, наиболее важные и связанные с заключением под стражу задачи, в частности реагирование на чрезвычайные ситуации, круглосуточный контроль помещений и надежное заключение под стражу обвиняемых, могут выполнять офицеры безопасности МУС.
On the other hand, the more critical and custodial tasks, such as emergency response, the 24-hour control rooms and safe custody of prisoners will be handled by ICC Security Officers.
Применение ГНСС приносит растущие выгоды, в частности, в таких областях, как воздушный, мор-ской и сухопутный транспорт, картирование и съем-ка, сельское хозяйство, энергосети и телекоммуни-кации, предупреждение о стихийных бедствиях и реагирование на чрезвычайные ситуации.
The benefits of GNSS applications are growing in such areas as aviation, maritime and land transportation, mapping and surveying, agriculture, power and telecommunications networks, and disaster warning and emergency response, to name a few.
доступ к энергоресурсам, технологиям экономного использования энергоресурсов и нефти, которые также являются важными активами при обеспечении базового обслуживания городских районов — транспорт, сбор и удаление твердых отходов, водоснабжение и санитария, и экстренное реагирование на чрезвычайные ситуации, как то: пожары, наводнения и ураганы, с тем чтобы кубинцы могли использовать эффективные и экологически устойчивые альтернативные варианты;
Access to energy, energy-saving technologies and oil as important assets in the provision of basic urban services such as transport, solid waste collection and disposal, water supply and sanitation, and emergency response to hazards, such as fires, floods and hurricanes, so that Cubans can use efficient and environmentally sustainable alternatives;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité