Translation of "руководящее звено" to English
Advert
Dictionary translations for "руководящее звено"
Contexts with "руководящее звено"
Рабочая группа согласилась с тем, что для высшего руководства, старшего руководящего звена и сотрудников в целом должна быть организована учебная подготовка для содействия пониманию ими ценностей и методов самооценки.
The Working Group agreed that training should be offered to top management, senior managers and staff-at-large to enhance their understanding of the value and techniques of self-evaluation.
Старшее руководящее звено должно обеспечить, чтобы самооценка использовалась для поощрения эффективного управления программами.
Senior managers should ensure that self-assessment is used to promote effective programme management.
СОМО учрежден в качестве фонда, в состав которого входит совет, руководящее звено и персонал.
SOMO was set up as a foundation consisting of a board, management and staff.
Переход на МСФО может серьезно отразиться на размере поступлений и чистых активов, и старшее руководящее звено должно осознать это как можно раньше.
IFRS adoption has the potential to significantly affect earnings and net assets, and senior management needs to be aware of this early on.
Профсоюзы должны вести переговоры с руководством компаний так же, как высшее руководящее звено ведет переговоры с советом директоров по поводу своих сложных компенсационных пакетов.
Unions should instead negotiate with management the same way top executives do with their boards of directors when their complex compensation packages are worked out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert