Translation of "с чрезмерно тяжелым рангоутом" to English
Advert
Dictionary translations for "с чрезмерно тяжелым рангоутом"
Contexts with "с чрезмерно тяжелым рангоутом"
Принимая это во внимание, политики должны вмешиваться не потому, что обладают высшим знанием о стоимости активов (на самом деле таких знаний нет ни у кого), а потому, что стремящиеся к прибыли участники рынка не осознают огромных социальных потерь, связанных с чрезмерно большими колебаниями цен.
Given this, policymakers should intervene not because they have superior knowledge about asset values (in fact, no one does), but because profit-seeking market participants do not internalize the huge social costs associated with excessive upswings and downswings in prices.
Например, Джон Тейлор из Стэнфордского университета, связывает недавний финансовый кризис с чрезмерно стимулирующей денежной политикой к концу срока Алана Гринспена на посту главы ФРС.
Indeed, John Taylor of Stanford University attributes the recent financial crisis to excessively stimulatory monetary policy towards the end of Alan Greenspan’s tenure as head of the US Federal Reserve.
Но благоприятная тенденция занятости населения Америки, сопровождается существенным увеличением рисков финансового сектора, в связи с чрезмерно мягкой денежно-кредитной политикой, которая была использована для достижения текущего экономического восстановления.
But America’s favorable employment trend is accompanied by a substantial increase in financial-sector risks, owing to the excessively easy monetary policy that was used to achieve the current economic recovery.
В конце концов, столкнувшись с чрезмерно высокой задолженностью, другие государства-члены Европейского Союза – в том числе Бельгия (с 1995 г.), Ирландия (с 1991 г.) и Норвегия (с 1999 г.) – поддерживали такие же профициты на протяжении как минимум десяти лет, причем, как правило, в период после финансового кризиса.
After all, when faced with excessively high debt, other European countries – including Belgium (from 1995), Ireland (from 1991), and Norway (from 1999) – maintained similar surpluses for at least ten years each, typically in the aftermath of a financial crisis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert