Translation of "сбрасывать в кучу" to English
Advert
Dictionary translations for "сбрасывать в кучу"
Contexts with "сбрасывать в кучу"
Пароли теперь можно изменять и сбрасывать в Microsoft Dynamics AX for Retail POS.
Passwords can now be changed and reset in Microsoft Dynamics AX for Retail POS.
Болезнь была настолько распространенной, что раз в неделю они должны были собирать все мертвые гниющие тела в кучу и сжигать их всех.
Disease was so prevalent that once a week they had to gather all the dead, rotting bodies, put them in a pile, and light the whole thing on fire.
Отсутствие топлива и запасных частей вынудило Компанию коммунального водоснабжения Газы ежедневно сбрасывать в море миллионы литров неочищенных сточных вод, что причиняет значительный ущерб окружающей среде, в том числе морской флоре и фауне.
The lack of fuel and spare parts forced the Gaza water utility to discharge millions of litres of raw sewage into the sea every day, resulting in significant environmental damage, including to marine life.
Когда я попросил вас построить стену, я рассчитывал, что вы, кроме того, что свалите кирпичи в кучу, ещё и найдёте время скрепить их цементом, ну знаете, один на другой, в традиционной манере.
When I asked you to build me a wall, I was hoping that instead of just dumping the bricks in a pile, you might have found time to cement them together, you know, one on top of the other, in the traditional fashion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert