Translation of "служба выдачи билетов" to English
Advert
Dictionary translations for "служба выдачи билетов"
Contexts with "служба выдачи билетов"
В отношении норм покрытия расходов на поездки воздушным транспортом она подчеркивает важность форм выдачи авиационных билетов и возмещения расходов на них.
With regard to standards of accommodation for air travel, she stressed the importance of the modalities of issuance and reimbursement of airline tickets.
Заготовка древесины в Соединенном Королевстве регулируется лесохозяйственными органами путем выдачи лесорубочных билетов, утверждения долгосрочных планов лесоустройства и применения положений об оценке воздействия на окружающую среду (в том что касается обезлесения), а в случае осуществления проектов в области развития- на основе предусмотренного законом процесса контроля за проектами в области развития, который осуществляется местными властями.
Tree felling in the United Kingdom is regulated by the forestry authorities through felling licence, approval of long-term Forest Plans, Environmental Impact Assessment regulations (for deforestation) or, in the case of development, through the statutory development control process exercised by local authorities.
Этим органом не обязательно является официальная государственная служба контроля; для цели выдачи сертификатов могут быть аккредитованы другие частные инспектирующие службы.
This might not be the official government control service, other private inspection services might be accredited to issue certificates.
На национальном уровне служба регистрации гражданских актов и выдачи удостоверений личности, которая отвечает за выдачу удостоверений личности и паспортов, разработала новую систему идентификации лиц.
Internally, the Civil Registry and Identification Service, which issues passports and identity cards, has developed a new identification system.
Если служба продолжает неожиданно останавливаться без выдачи сообщений об ошибке, убедитесь, что компьютер не заражен, и при необходимости выполните дезинфекцию системы.
If the service continues to stop unexpectedly without relevant error events, verify that the computer is not infected with a malicious worm and disinfect the system if needed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert