Translation of "снаряжать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "снаряжать"

снаряжать verb Conjugation Listen
снаряжаю / снаряжаешь / - / снаряжают
equip [ɪˈkwɪp] Listen
kit [kɪt] Listen

Phrases with "снаряжать" (2)

  1. снаряжать в дорогу - fit out for trip
  2. снаряжать в путь - fit out for trip

Contexts with "снаряжать"

Многонациональные силы продолжают обучать, наставлять и снаряжать иракские силы безопасности и поручать выполнение некоторых боевых задач по мере того, как то позволяют их боевая подготовка и обстоятельства. Multinational forces continue to train, mentor and equip the Iraqi security forces and to hand over battle responsibilities to Iraqi forces as proficiency allows and conditions permit.
Эта смирительная рубашка законов также не является лучшим методом снаряжения свободных рыночных экономик для конкуренции, поскольку некоторые ее части не выполняются самими существующими странами участниками. Nor is this straitjacket of regulations the best way to equip free market economies to compete if parts of it are not implemented by existing member states themselves.
В будущие планы входят набор, подготовка и снаряжение дополнительного персонала для проведения разминирования, обезвреживания боеприпасов и проведения деятельности по обследованию, а также расширение мероприятий по разминированию механическим способом и укрепление местного потенциала. Future plans focus on recruiting, training and equipping further staff for clearance, explosive ordnance disposal and survey activities and expanding mechanical clearance, while also enhancing local capacity.
Помимо уже описанных мною широкомасштабных мероприятий многонациональных сил, одна из их ключевых долгосрочных задач состоит в наборе, обучении и снаряжении иракских сил безопасности в их подготовке к принятию на себя ответственности за поддержание безопасности и обеспечение правопорядка. In addition to the broad-based efforts of the multinational force that I have described, one of its key long-term objectives is to recruit, train and equip Iraqi security forces in preparation for their assumption of the responsibility for maintaining security and enforcing the rule of law.
Кроме того, правительство и Африканский союз просили заблокировать, по возможности, порты, через которые группировка «Аш-Шабааб» и ее пособница, «Аль-Каида», получают не только снаряжение, но и персонал для обучения боевиков и обеспечения учебных лагерей надлежащим оборудованием и материалами. Furthermore, our Government and the African Union have requested the blockade, if possible, of the ports through which Al-Shabaab and its associate, Al-Qaida, receive not only supplies but personnel to train operatives and to ensure that their training camps are well equipped and supplied.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One