Translation of "снятие денежных средств" to English
Advert
Dictionary translations for "снятие денежных средств"
pl.
снятия денежных средств
Phrases with "снятие денежных средств" (3)
- запрос на снятие денежных средств - money withdrawal request
- снятие денежных средств с текущего счета - current account drawing
- снятие денежных средств с текущих счетов - current account drawing
Contexts with "снятие денежных средств"
Никаких комиссий за внесение и снятие денежных средств
Absolutely no fees on deposits and instant withdrawals
Снятие денежных средств может осуществляться с того счета и тем методом, каким они были внесены.
As for withdrawals, money may be withdrawn from the same account, in the same manner in which it was received.
Партнер контролирует всю административную работу своей компании и осуществляет обслуживание клиентов: открытие счетов, зачисление и снятие денежных средств.
Partner controls all administrative business of his company and supports the clients: opens accounts, deposits and withdraws funds
Ни гарант/эмитент независимого обязательства, ни лицо, подтвердившее это обязательство, ни иное специально назначенное лицо не обязаны соглашаться на снятие денежных средств каким-либо лицом, кроме бенефициара по независимому обязательству, и не обязаны выплачивать денежные средства каким-либо лицам, кроме бенефициара, без согласия гаранта/эмитента независимого обязательства, лица, подтвердившего это обязательство, или иного специально назначенного лица.
Neither the guarantor/issuer, nor any confirmer nor any nominated person has any obligation to accept a drawing from anyone other than the beneficiary of the independent undertaking, or has any obligation to pay anyone other than the beneficiary, without the consent of the guarantor/issuer, confirmer or nominated person.
Речь не идет о том, чтобы банки и другие финансовые учреждения перекладывали свои обязанности по проведению предварительной проверки на государство, но, как сообщают Группе банки, в случаях, когда их регулирующие органы не в состоянии оперативно дать ясный ответ, банки просто обрабатывают сделку (перевод или снятие денежных средств), а затем представляют по этой сделке сообщение о подозрительной деятельности.
This is not to allow banks and others to pass back their due diligence responsibilities to the State, but banks have informed the Team that in such circumstances, if their regulating authorities are not able to provide clarification at short notice, they simply process the transaction (money transfer or withdrawal) and later report it through a suspicious activity report (SAR).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert