Translation of "совокупная финансовая задолженность" to English
Advert
Dictionary translations for "совокупная финансовая задолженность"
pl.
совокупные финансовые задолженности
Contexts with "совокупная финансовая задолженность"
Департамент оказал Исполнительному комитету содействие в подготовке документов с изложением позиции для руководства деятельностью Секретариата в целом, включая сам Департамент, Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) и региональные комиссии, и в подготовке представляемых ими межправительственным органам документов, касающихся таких основных стратегических областей, как финансовая структура, внешняя задолженность и социальные аспекты макроэкономической политики.
The Department assisted the Executive Committee in producing position papers to guide the work of the Secretariat as a whole, including the Department itself, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the regional commissions, and in preparing its submissions to intergovernmental bodies in key policy areas such as financial architecture, external debt and the social dimensions of macroeconomic policy.
Вопросы макроэкономической политики: международная торговля и развитие; международная финансовая система и развитие; внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран; сырьевые товары
Macroeconomic policy questions: international trade and development; international financial system and development; external debt and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries; commodities
Ожидается, что в результате реализации инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью и Многосторонней инициативы совокупная задолженность 29 бедных стран с крупной задолженностью, прошедших этап принятия решения, сократится на 90 процентов.
The Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative are expected to lower the debt stocks of the 29 post decision point heavily indebted poor countries by 90 per cent.
Объем производства развивающихся стран рос более быстрыми темпами, чем долг, и совокупная внешняя задолженность сократилась с 25 процентов от валового национального дохода (ВНД) в 2007 году до 21,8 процента ВНД в 2008 году.
The output of developing countries grew more rapidly than debt and total external debt decreased from 25 per cent of gross national income (GNI) in 2007 to 21.8 per cent of GNI in 2008.
Развивается сотрудничество в таких основанных на стандартах ОСДМ предметных областях, как национальные счета, платежные балансы, внешняя задолженность, финансовая статистика, образование, сельское хозяйство, народонаселение и некоторые показатели, связанные с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
Efforts in collaboration in subject-matter domains that follow the SDMX framework are taking shape in national accounts, balance of payments, external debt, financial statistics, education, agriculture, population and some indicators associated with the Millennium Development Goals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert