Translation of "сообщаться" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "сообщаться"

сообщаться verb Conjugation Listen
сообщаюсь / сообщаешься / - / сообщаются
communicate [kəˈmju:nɪkeɪt] Listen
Ранняя жизнь сообщалась посредством генного переноса.
Early life communicated through gene transfer.
be reported
Ни о каких инцидентах не сообщалось.
No incidents were reported.

Phrases with "сообщаться" (1)

  1. сообщаться гидравлически - communicate hydraulically

Contexts with "сообщаться"

В соответствии с пунктами (n) и (o) выше, запрашиваемая информация должна сообщаться в тех же стоимостных выражениях, которые использовались в схеме. With reference to points (n) and (o) above, the requested information should be reported here in the same value terms as used in the matrix.
успешные результаты аукциона, установленные в соответствии с критериями оценки, указанными в уведомлении об электронном реверсивном аукционе, должны немедленно сообщаться на непрерывной основе всем участникам торгов; The successive results of the auction established according to the evaluation criteria specified in the notice of the electronic reverse auction must instantaneously be communicated on a continuous basis to all bidders;
Отвечая на вопрос 24 о дискриминации при предоставлении доступа в общественные места, выступающий говорит, что сведения об уголовных преступлениях должны сообщаться в полицию и что в случае отклонения жалобы можно подать апелляцию. Responding to question 24 on discrimination in accessing public places, he said that criminal offences must be reported to the police, and if a complaint was dismissed, it was possible to appeal.
Наконец, в нем оговорены сведения, которые должны сообщаться родителям и федеральной полиции в случае побега, и установлены сроки, в течение которых сохраняются места за несовершеннолетними, отсутствующими без официальной санкции. Finally, it lays down the information to be communicated to parents and the federal police in the event of absconding and sets the time-limits for which a place is held for youths who are absent without leave.
Будут приложены все усилия для удовлетворения дополнительных потребностей, указанных в пункте 7 выше, за счет нынешних ассигнований, и о всех дополнительных потребностях будет сообщаться в контексте второго доклада об исполнении бюджета на 2006-2007 годы. Every effort would be made to meet the additional requirements described in paragraph 7 above within the current appropriation, and any additional requirement would be reported in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One