Translation of "сохранять право" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "сохранять право"

сохранять право verb Conjugation
reserve the right (Business Basic)

Contexts with "сохранять право"

Государства, которые оставляют за собой право сохранять и развертывать тысячи ракет, поощряют сейчас концепцию нераспространения ракет и тем самым пытаются отрицать за развивающимися странами право на обладание законными средствами самообороны. States that reserve the right to maintain and deploy thousands of missiles themselves, are now promoting the concept of missile non-proliferation and thus seeking to deny developing countries the legitimate means for self-defence.
Смысла в этом мало, поскольку государства должны сохранять право на самозащиту и в случае угрозы нападения. This makes little sense, because states must retain the right to defend themselves against impending attacks as well.
Таким образом, лицензиат может сохранять право на использование лицензированной интеллектуальной собственности, даже если управляющий в деле о несостоятельности лицензиара отказался от исполнения лицензионного соглашения. Thus, the licensee may retain the right to use the licensed intellectual property, even if a licence agreement has been rejected by the licensor's insolvency representative.
" Независимо от того, проводился ли про-цесс предварительного отбора, организация-заказчик может сохранять за собой право потребовать от всех участников процедур вновь продемонстрировать их квалификационные данные в соответствии с критериями и проце-дурами, изложенными в запросе предложений или, если это уместно, в документации для предварительного отбора. “Whether or not it has followed a pre-selection process, the contracting authority may retain the right to require the bidders to demonstrate their qualifications again in accordance with criteria and procedures set forth in the request for proposals or the pre-selection documents, as appropriate.
Хотя административный руководитель должен сохранять за собой право давать сотрудникам поручения в соответствии со служебной необходимостью, организации обязаны обеспечивать, чтобы здоровье, благополучие и жизнь их сотрудников, без какой бы то ни было дискриминации, не подвергались чрезмерному риску. While an executive head must remain free to assign staff in accordance with the exigencies of the service, it is the responsibility of organizations to make sure that the health, well-being and lives of their staff, without any discrimination whatsoever, will not be subject to undue risk.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One