Translation of "спуск" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "спуск"

спуск m noun Declension Listen
pl. спуски
descent [dɪˈsent] Listen
Тогда спуск в прохладную, подземную пещеру будет для тебя ровно тем, что доктор прописал.
Then a descent into a cool, subterranean cave will be just what the doctor ordered.
release [rɪˈli:sɡɪə] (высвобождение) Listen
Кто-нибудь должен нырнуть вниз в мочу, и остаться там, чтобы повернуть вентель спуска.
Somebody will have to dive down into the pee, then stay there to turn the release wheel.
lowering ['lau(ə)rɪŋ] (опускание) Listen
other translations 1
hide

Phrases with "спуск" (68)

  1. скоростной спуск - downhill
  2. Васильевский спуск - Vasilevsky Descent
  3. горнолыжный спуск - ski slope
  4. мужской скоростной спуск - men's downhill
  5. совершать спуск - make run down
  6. уверенный спуск - steady descent
  7. крутой спуск - steep descent
  8. пологий спуск - shallow descent
  9. анкерный спуск - anchor ascapement
  10. бесконечный спуск - infinite descent
More

Contexts with "спуск"

Десять минут занял спуск к подножию утеса, где найдено тело. Took ten minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body.
Тогда спуск в прохладную, подземную пещеру будет для тебя ровно тем, что доктор прописал. Then a descent into a cool, subterranean cave will be just what the doctor ordered.
По мере того, как альпинисты приходили ко мне, я, конечно, обследовал их, в состоянии-ли они продолжать спуск. So, as the climbers came by me, I sort of assessed whether or not they were in condition to continue on further down.
Или же переворот предотвратил полный захват власти «Братьями-мусульманами», тем самым предотвратив экономический коллапс Египта и его хаотический спуск к религиозной диктатуре? Or did the coup prevent a total takeover of power by the Muslim Brotherhood, and thus avert Egypt’s economic collapse and chaotic descent into religious dictatorship?
Таким образом, должны быть выделены пять стадий: взлет, выход из воздушного пространства на космическую орбиту, нахождение аэрокосмического объекта в космическом пространстве, вхождение в воздушное пространство с космической орбиты и посадка (спуск). Five stages should be distinguished: take-off, transition from airspace to outer space, flight in outer space, transition from space orbit to airspace and landing (descent).
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One