Translation of "срок действия текущего пароля" to English
Advert
Dictionary translations for "срок действия текущего пароля"
pl.
сроки действия текущего пароля
Contexts with "срок действия текущего пароля"
Чтобы узнать, когда заканчивается срок действия текущего кода подтверждения, посмотрите на значок часов.
The clock icon on your mobile device will let you know how much time is left before the verification code expires and a new one is generated.
Вам потребуется только управлять AuthConfig, чтобы подготовить новый сертификат, когда будет заканчиваться срок действия текущего сертификата.
You only need to manage AuthConfig to provision a new certificate when the existing certificate is close to expiration.
7 июля Постоянный представитель Непала при Организации Объединенных Наций направил мне письмо, в котором он выразил признательность МООНН за ее работу и просил от имени своего правительства продлить еще на шесть месяцев с 23 июля 2009 года срок действия текущего мандата и соответствующую деятельность МООНН.
On 7 July, the Permanent Representative of Nepal to the United Nations wrote to me expressing appreciation for the work of UNMIN and requesting, on behalf of his Government, an extension of the current mandate and the related work of UNMIN by a further six months, from 23 July 2009.
Перейдите на страницу www.office.com/signin и войдите в службу с помощью имени пользователя и текущего пароля рабочей или учебной учетной записи.
Go to www.office.com/signin and sign in with your work or school account username and existing password.
Группа контроля отметила, что в течение срока действия текущего мандата эмбарго на поставки оружия нарушалось двумя категориями сторон: стороны, которые совершали существенные нарушения, в случае которых не было возможности добиться изъятия из эмбарго на поставки оружия; и не соблюдающие требования партнеры, которые оказывали поддержку сомалийскому сектору безопасности и деятельность которых могла бы подпадать под действие изъятия, если бы о ней был уведомлен Комитет по санкциям.
The Monitoring Group has observed that the arms embargo has been violated by two types of actors during the course of this mandate: actors who committed substantive violations for which an exemption to the arms embargo could not be obtained; and non-abiding partners, who provided support to the Somali security sector, whose activities might have been eligible for an exemption if notified to the sanctions Committee.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert